“Super Bonder” na Turquia é conhecida como “cola japonesa”

Cianoacrilato é o nome da cola conhecida popularmente no Brasil como “Super Bonder”. Até parece trava-língua, não?

Porém, na Turquia não é Cianoacrilato e nem “Super Bonder”, lá eles conhecem essa cola de secagem instantânea como “cola japonesa“.

Na embalagem vem até um sumotori, kawaii demais, né?

トルコでは、瞬間接着剤を「日本糊」と呼ぶ!

Japon Yapistirici… escrever é fácil, quero ver eu saber a pronúncia disso!

A história é a seguinte, na década de 1980, um japonês da empresa Alteco, foi vender esse tipo de cola na Turquia. Na época essa cola não existia no país.

Como era uma novidade para os turcos, e por ser um japonês, a primeira pessoa a apresentar esse produto a eles, a tal cola ficou conhecida por esse nome. Quando a cola começou a ser vendida no país, ela vinha com as explicações em japonês e tudo! E ainda estava escrito “Made in Japan” na embalagem.

Logo vieram mais empresas que fabricavam colas parecidas, mas todas elas repetiram o nome, então acabou que todo mundo começou a chamar a cola de “cola japonesa”.

f:id:miraclenachan:20191002114123j:plain

Tem empresas que até colocam “Super Cola Japonesa” na embalagem. O nome Japão parece carregar um selo de avaliação de qualidade para os turcos!

Espero que neste post você tenha aprendido duas coisas: que Super Bonder na verdade se chama Cianoacrilato (se você já sabia, me desculpe, só eu que não sabia mesmo), e que na Turquia essa cola se chama “cola japonesa”.

 


Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado.